Trần Như Luận dịch

Đóa hồng dành cho bà Emily

Khi bà Emily Grierson qua đời, cả thị trấn lũ lượt kéo đến trong đám tang bà: các đấng mày râu thể hiện lòng trân trọng đối với một tượng đài đã đổ; đám phụ nữ tò mò muốn xem nội thất ngôi nhà sang trọng cỡ nào…

Người phụ nữ đáng kính

Bà Baroda khá sốc khi biết rằng chồng bà đang mong đợi một người bạn thân tên là Gouvernail đến ở chơi tại đồn điền của vợ chồng bà trong suốt một hai tuần…

Nụ hôn

Ngoài trời còn sáng, nhưng bên trong, do các rèm cửa đã kéo lại và ngọn lửa âm ỉ tỏa ra chút ánh sáng nhập nhòa, căn phòng ngập tràn bóng tối. Brantain ngồi chỗ tối, bóng đen bao trùm lấy anh…

Đóa hồng dành cho bà Emily

Khi bà Emily Grierson qua đời, cả thị trấn lũ lượt kéo đến trong đám tang bà: các đấng mày râu thể hiện lòng trân trọng đối với một tượng đài đã đổ; đám phụ nữ tò mò muốn xem nội thất ngôi nhà sang trọng cỡ nào…

Người phụ nữ đáng kính

Bà Baroda khá sốc khi biết rằng chồng bà đang mong đợi một người bạn thân tên là Gouvernail đến ở chơi tại đồn điền của vợ chồng bà trong suốt một hai tuần…

Nụ hôn

Ngoài trời còn sáng, nhưng bên trong, do các rèm cửa đã kéo lại và ngọn lửa âm ỉ tỏa ra chút ánh sáng nhập nhòa, căn phòng ngập tràn bóng tối. Brantain ngồi chỗ tối, bóng đen bao trùm lấy anh…